Accueil Curriculum vitae

KIM Jin-Ok Kim Jin-Ok
김 진 옥 (金 辰 玉)
Docteur en sciences du langage - Université Paris III
Née le : 1er mars 1964
A Sacheon : Corée du Sud
Nationalité : française
Mariée

Expériences professionnelles
Enseignement
2012- Maître de conférence de coréen à l'Université de Paris 7 - Denis Dederot , Paris
2011-2012 Chargée de cours de coréen à l'Université de Paris 7 - Denis Dederot , Cours de coréen et de caractères chinois (Diplôme universitaire), Paris
2007-2012 Répétitrice de coréen à l'INALCO (Institut National des Langues et Civilisations Orientales), L1, L2, L3, Clichy 92 et Paris (depuis 2011-2012).
2006 Chargée de cours de français langue étrangère à l'Université Paris 6 - Pierre et Marie Curie, Niveau intermédiaire, Paris
2005-2007 Chargée de cours de coréen à l'INALCO (Institut National des Langues et Civilisations Orientales), L1, L2, L3, Clichy 92.
Activités de recherche
Voir détails ici
Cursus universitaire
2003 Thèse de sciences du langage, Université Paris III - Sorbonne Nouvelle
Titre : Étude des verbalisations métalinguistiques d'apprenants coréens sur l'imparfait et le passé composé en français
1990 D.E.A. de linguistique, Option Apprentissage des langues, Université Paris X - Nanterre
1988 Maîtrise de Français Langue Étrangère, Université Paris V - René Descartes
1987 Licence de linguistique, option FLE, Université Paris V - René Descartes
1986 Licence ès Lettres, Études françaises, Département didactique, Université Nationale de Séoul
Autres expériences professionnelles
Traductions
Traductions pour le cinéma
2011 Responsable de la traduction des sous-titres des films coréens présentés au 6e Festival franco-coréen du film, 11-18 oct 2011, Cinéma Saint André des arts, 30, rue Saint André des Arts, 75006 Paris.
     - Traduction de trois longs et deux courts-métrages ;
     - Relecture et correction d'une vingtaine de longs-métrages (dont quatre de 1950-1980, un documentaire 2007, un dessin animé 2011) et de 17 courts-métrages (2008-2011).
2010 Responsable de la traduction des sous-titres des films coréens présentés au 5e Festival franco-coréen du film, 9-16 nov 2010, Cinéma Action Christine, 4, rue Christine, 75006 Paris.
     - Traduction de deux longs-métrages de films d'action des années 70, de 7 courts-métrages (dont 4 films sur les travailleurs étrangers en Corée et faits par des étrangers 2007-2010)
     - Relecture et correction d'une quinzaine de longs-métrages (de 2005-2010, dont trois documentaires 2009) et d'une vingtaine de courts-métrages (1994-2010).
2012 - Interview de l'acteur coréen Oh Sung-Tae, avec Anaïs Ravoux et la coopération du Cerpaim (Centre de ressources pédagogiques audiovisuel-informatique-multimédia) de l'Inalco, en tant que membre de la délégation d'Inalco au 18e Festival international des cinémas d'Asie de Vesoul 14-20 février.
- Traduction et sous-titrage de l'interview.
2006 - Interview du réalisateur coréen Jeon Soo-Il avec la coopération du Cerpaim (Centre de ressources pédagogiques audiovisuel-informatique-multimédia) de l'Inalco, en tant que membre du jury du Prix Langues'O au 12e Festival international des cinémas d'Asie de Vesoul, 31 janv. - 7 fév.
- Traduction et sous-titrage de l'interview.
Traductions pour la télévision
2006 Traductions d'interviews filmées d'artistes coréens underground pour l'émission « Tracks », Arte.
1997-1998
Interviews pour la télévision coréenne MBC à Paris et leurs traductions.
Traductions dans d'autres domaines
1998-2006
Missions de traduction et d'interprétariat coréen-français :
Sté. Sensis, Paris ; Quotidiens coréens, français ; Entreprise coréenne ; Actualités ; Tourisme ; Critique artistique.
Réalisation de site internet
2006
Site de l'équipe de recherche ELCA (Equipe Langues en contact et appropriations), sous-groupe du DILTEC (DIdactique des Langues, des TExtes et des Cultures) de l'Université Paris 3.
Autres activités
Membre de l'association de percussions coréennes OLSOU depuis 2007.
Pratique et participation à une vingtaine de concerts dont :
2012 Festival « Made in Asia », Toulouse, concert aux 28, 29 janvier.
2011 « La nuit des musées », concert au musée Guimet, 14 mai.
2010 « L'homme entre ciel et terre », Auditorium de l'Espace de François Mauriac, 3 avril, Sevran.
2009 « Corée, ensemble Olsou », au Théâtre de Caen, 14 mars.
2007- Tous les ans :
- Fête de la musique, 21 juin, à Place Edmond Michelet, Paris 4e.
- Concert annuel d'Olsou, Halle des Epinettes, 45/47 rue de l'Egalité, Issy-les-Moulineaux.
Langues
Coréen : langue maternelle
Français : courant
Anglais : C1 en lecture, B2 à l'oral et à l'écrit
Caractères chinois


Accueil Articles Equipes Thèse CV Perso Liens